کتاب « قهقهه زرد» در دسترس علاقه مندان تبریزی قرار گرفت
ارذک خبر- کتاب مجموعه داستان قهقهه زرد، نوشته « مراد اوزیاشا» و ترجمه « پری اشتری»، در کتاب فروشی های تبریز در دسترس علاقه مندان به ادبیات معاصر ترکیه قرار گرفت.
کتاب « قهقهه زرد» در دسترس علاقه مندان تبریزی قرار گرفت
به گزارش ایرنا، این کتاب توسط نشر «آنیما» منتشر شد و در کتاب فروشی های « حامد» و « شهر کتاب » تبریز در دسترس علاقه مندان به کتاب و کتابخوانی است.
این کتاب شامل ۱۰ داستان با درون مایههای اجتماعی و سیاسی بوده و نویسنده اغلب در حال واگویه با خود است.
درون مایه داستانهای این کتاب روانشناسانه بوده و به اعتقاد نویسنده « اتفاقات مهم دوران کودکی در شخصیت انسان در دوران بزرگسالی تاثیر می گذارد و این فلسفه زندگی است» که این دیدگاه در لایههای مختلف داستانها نیز به چشم میخورد.
اوزیاشار، نویسنده معاصر ترکیه در سال ۱۹۷۹ در دیاربکر به دنیا آمد، وی هم اکنون به حرفه معلمی اشتغال دارد و نویسندهای تازه کار است؛ تاکنون ۲ مجموعه داستان از او منتشر شده که هر ۲ آن ها در سطح جهان معروف شده است.
«قهقهه زرد»، دومین مجموعه داستان منتشر شده این نویسنده در ترکیه است که در سال ۲۰۱۶ برنده جایزه ادبی بالکان شد.
این مجموعه تاکنون به زبانهای انگلیسی، چک و کردی ترجمه و منتشر شده و ترجمه فرانسه این اثر نیز به تازگی و همزمان با ترجمه فارسی آن توسط «پری اشتری» منتشر شده است.
اشتری مترجم این اثر سختی ترجمه این کتاب را ناشی از فرهنگ و آداب کردهای ترکیه دانست که شاکله داستان ها بوده و گاه در ترجمه نیز تاثیر میگذارند.
نخستین اثر اوزیاشار با عنوان «آینهزدگی» که مجموعه داستان است نیز از سوی اشتری ترجمه شده و به زودی از سوی نشر «آنیما» منتشر می شود.
اشتری مترجم تخصصی ترکی استانبولی پیش از این نیز رمان «بی قراری: ملک ناز دختر ایزدی» نوشته زولفو لیوانلی را ترجمه کرده که توسط بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه منتشر شده است.
مجموعه داستان قهقهه زرد با شمارگان ۵۰۰ نسخه، ۱۱۴ صفحه و بهای ۱۵۰ هزار ریال از سوی نشر «آنیما» منتشر شده است.
۸