کتاب «سوزلرین واحد یازیلیشی» برای یکسان‌نویسی کلمات ترکی آذربایجانی منتشر شد

ارک خبر- مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی آذربایجان شرقی از انتشار کتاب «سوزلرین واحد یازیلیشی» در تبریز خبر داد و گفت: بعد از جلساتی متعدد علمی در بنیاد فرهنگ و هنر آذربایجان با نخبگان مختلف، «یکسان‌نویسی کلمات ترکی آذربایجانی» تولید و منتشر شد.
کتاب «سوزلرین واحد یازیلیشی» برای یکسان‌نویسی کلمات ترکی آذربایجانی منتشر شد
محمد محمدپور در گفت‌وگو با خبرنگار تسنیم در تبریز، از انتشار کتاب «سوزلرین واحد یازیلیشی» در تبریز خبر داد و اظهار داشت: بعد از جلساتی متعدد علمی در بنیاد فرهنگ و هنر آذربایجان با نخبگان مختلف، «یکسان نویسی کلمات ترکی آذربایجانی» تولید و منتشر شد.

وی با اشاره به اینکه این کتاب در اختیار مراکز علمی و پژوهشگران ادبیات قرار می‌گیرد، افزود: امکان ویرایش و افزودن کلمات جدید به این حوزه باز است.

مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی آذربایجان شرقی، با اشاره به اینکه در این کتاب شیوه خط و فرهنگ املایی ترکی آذربایجانی برای یکسان نویسی کلمات تدوین شده است گفت: کتاب حاضر، یکی از دستاوردهای شورای علمی-پژوهشی بنیاد فرهنگ، هنر و ادب آذربایجان است که در ۱۵۰۰ نسخه و ۵۸۴ صفحه منتشر شده و در چاپ‌های بعدی احتمالاً کلمات جدیدی به آن اضافه می‌شود.
وی با تاکید بر اینکه زبان از عناصر مهم ملی، قومی و فرهنگی ملت‌هاست، ابراز داشت: بخش مهمی از نمودهای فکری، اعتقادی و فرهنگ عامه از قبیل ترانه‌ها، لالایی‌ها، مثل‌ها، متل‌ها، افسانه‌ها و… از طریق زبان و به طور شفاهی از نسلی به نسل دیگر منتقل می‌شوند، لذا باید در قالب مکتوب، این فرهنگ و زبان به صورت علمی و دقیق محافظت شود.

محمدپور با بیان اینکه گسترش شبکه‌های الکترونیکی و مجازی و ماهواره‌ای که با انگیزه فراهم آوردن زمینه‌های غلبه فرهنگ و باورهای فکری و فلسفی کشورهای صنعتی و قدرتمند رواج یافته است، تصریح کرد: اکنون بیش از هر زمانی بازگشت به اصالت‌ها و سنت‌های مقوم هویت و حدت ملی را اجتناب ناپذیر و حیاتی می‌سازد.

مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی آذربایجان شرقی گفت: از آنجا که نگارش کلمات ترکی آذربایجانی تاکنون الگوی واحدی نداشته و پدیدآورندگان آثار مکتوب برای کتابت و نگارش، ذوق و آموخته‌های خود را ملاک عمل قرار داده‌اند، معتقدیم با پیشنهاد شیوه نامه و الگویی مبتنی بر اعمال کمترین تغییرات ممکن و حفظ ریشه و اصالت کلمات، می‌توان هم خط ترکی آذربایجانی را از تشتت و غلبه سلیقه‌های فردی نجات داد و هم از بار معنایی و معنوی واژه‌ها پاسداری کرد.

وی خاطر نشان کرد: در این کتاب ارزشمند، بیش از ۱۸۰۰۰ لغت و ترکیب لغوی به صورت فرهنگ املایی تدوین شده است.

نوشته های مشابه

دکمه بازگشت به بالا